Hörproben Angelina Kreyenbühl

Long Story Short

 

Eine witzige Reise quer durch einige Arbeiten von mir hören Sie in dieser kurzen Sequenz


Radiowerbung

Reisserisch, sinnlich, lustig, sympathisch... So verschieden wie die Produkte, so verschieden die Radiowerbungen:

 

Merz Schoggi CH-D


 

James Cook Hochdeutsch


 

Tivolino CH-D


 

Smartwecker CH-D


 

Amasta CH-D


 

Hundesporttage Safenwil CH-D



Telefonansage

Kunden informieren die ausserhalb den Bürozeiten anrufen, erste Begrüssung der Anrufer per Band oder die Besprechung der persönlichen Combox... Die Gründe sind unterschiedlich, die Stimmer die Selbe.

 

Telefon-Ansage CH-D


 

Telefon-Ansage Hochdeutsch


 

persönliche Combox


 

Telefon-Disclaimer CH-D


 

Telefon-Disclaimer Hochdeutsch



Hörspiel

Verschiedene Charakter durch die Stimme zum Leben erwecken und ihnen eine eigene Patina geben - das ist Hörspiel. Bei diesen Aufnahmen sprach ich mal alles alleine, mal mit anderen Personen oder dann musste ich gemäss Anweisung des Regisseurs improvisieren...

Szene aus einem Krimi-Hörspiel für Erwachsene. Alle Charaktere sind von mir gesprochen.


In diesem Hörspiel für Kinder spreche ich alle Charaktere selbst. Den Hühnerdieb, die Sprecherin und den Troll.


In diesem Kinderhörspiel spiele ich Giuseppe, den Hip-Hop Geist, welcher um keine Ausrede verlegen ist gegenüber der Geistermutter.


Eine Szene aus einem Kinderhörspiel in welchem ich der fröhlichen Trixie die Stimme gebe.


Impro: Hier galt es, den Angaben des Regisseurs Folge zu leisten und zu spielen, was auch immer er wollte.



Erklärvideos / Imagefilme / Dokumentationen


Hochdeutsch - Ausschnitt aus einem Erklärvideo für Mitarbeiter einer Firma für die Einführung eines neuen Produktes.



Französisch - der Anfang eines Erklärvideos für Mitarbeiter - en francais.



TV-Werbung Synchro

Dieser gelungene Micasa-Spot habe ich im Rahmen meiner Ausbildung zur professionellen Sprecherin neu interpretiert und mit französischem Akzent und schmatzendem Hund synchronisiert ... Eine etwas andere Version... Copyright by Micasa.

Während meiner Ausbildung zur professionellen Sprecherin habe ich zu Übungszwecken diesen Oral-B Werbespot neu synchronisiert. Getreu nach dem Original in hochdeutscher Sprache.

Copyright by Oral-B.



Trickfilm Synchronisation

Ich liebe es, Trickfilme zu synchronisieren! Diese Szene aus dem Disney-Film Vaiana habe ich neu auf schweizerdeutsch synchronisiert - Vaiana wie auch Grossmutter beide von mir gesprochen... Copyright liegt natürlich bei Walt Disney Animation Studios.